Screen Rant chatter med stjernen Scott Adkins om å jobbe med Kirby Brothers og koordinere sine egne stunts for filmen.
Co-regissert av Harry og George Kirby, Accident Man: Hitman's Holiday er for tiden tilgjengelig på kino, VOD og Digital. Filmen er oppfølgeren til Scott Adkins Ulykkesmann og sentrerer nok en gang rundt den profesjonelle morderen Mike Fallon. I motsetning til originalfilmen befinner han seg imidlertid i defensiven. Når en mafiasjef kidnapper Fred, blir Mike tvunget til å beskytte sønnen hennes i bytte for vennens liv.
I tillegg til å spille hovedrollen som selveste Accident Man, Mike Fallon, fungerer Adkins som forfatter for både originalen og oppfølgeren. Han har tidligere medvirket i filmer som f.eks Doktor Strange , Dagskift , og Trippel trussel . Besetningen av Hitmans ferie inkluderer også Ray Stevenson, Perry Benson, Sarah Chang, Javad Ramezani, George Fouracres, Faisal Mohammed og Flaminia Cinque.
Screen Rant chatter med stjernen Scott Adkins om å jobbe med Kirby Brothers og koordinere sine egne stunts for filmen.
Scott Adkins snakker Accident Man: Hitman's Holiday
Screen Rant: Hvor lenge har du håpet å lage en oppfølger? Var dette alltid planen etter at du var ferdig med den første?
Scott Adkins: Det tok et år å få grønt lys, og så gjorde vi det. Det skjedde et administrasjonsendring hos Sony, noe som var litt av en ventetid, og så selvfølgelig pandemien. Men vi kom dit til slutt. Og ja, jeg vil gjerne gjøre en til og fortsette å gjøre noe mer. Det er åpenbart mange historier vi kan fortelle om Mike Fallon the Accident Man, eskapadene han får opp til. Likte du filmen da? Gjorde vi det bedre enn den første? Eller hva tror du?
Jeg liker dem begge på forskjellige måter. Jeg tror faktisk jeg likte denne bedre fordi jeg likte å se ham i livvaktrollen. Jeg syntes det var gøy.
Scott Adkins: Den nye dynamikken. Ja. Det er ingenting verre enn å være en leiemorder og desperat ville drepe noen, men å måtte beskytte dem.
Ja! Var det gøy å bytte opp sånn?
Scott Adkins: Ja, vel, det var ideen å komme på det fra en annen vinkel. Og George, som spiller Dante-karakteren - han var et godt castingvalg. Og la meg fortelle deg, denne fyren gikk fra å spille den tøffen som driter i en bøtte til å leke Hamlet på scenen på kloden. Så vi snakker om en seriøs skuespiller her. Men han er så morsom. Og han tilførte så mye til den karakteren. Men i hovedsak – ingenting imot George – ville vi ha noen som publikum bare kunne forholde seg til Mike Fallon som bare hater denne absolutte tullingen som er en så idiot. Og det var poenget. Han vil drepe ham, men han må beskytte ham. En veldig vanskelig situasjon.
Hvordan var det å jobbe med Kirby Brothers? Jeg vet at du ikke jobbet med dem på den første filmen, men de virket veldig spente på å være en del av den andre.
Scott Adkins: De var fantastiske. Jeg håpet å få tilbake den opprinnelige regissøren, men det gikk ikke av en eller annen grunn. Men så Kirbys, og jeg kjenner dem fra tidligere – jeg jobbet med George fordi han er en stuntmann. Han var Benedict Cumberbatchs stuntdobbel på Doctor Strange – det var slik jeg møtte George. Men uansett, de sendte meg denne korte som de hadde gjort, denne zombie-tingen, og den ble laget så bra og skutt så briljant. Og så snart jeg visste at det ikke kom til å fungere med Jesse, tenkte jeg umiddelbart på Kirbys.
For faktisk har de en lignende stil som en som Edgar Wright, eller Matthew Vaughn, etter min mening, som alltid var den første typen idé jeg hadde om hvordan jeg ville at Accident Man skulle se ut – filmene. Så de var perfekte. De var engelske. De kjenner handlingen. De har en flott visuell stil. De er også flinke med komediesiden av ting, vi har samme type humor, og de ønsket virkelig å gå for det mer med komedien denne gangen enn vi gjorde med den første. Og så det var perfekt. Det er alltid et trossprang, men de var så gode. De gjorde en så god jobb. Og de redigerte det selv – det er den andre tingen. De forstår også de visuelle effektene. Det forstår de virkelig på et dypt nivå, som jeg ikke har peiling på. Så de er gode, gode regissører, og de kommer til å nå langt. Og jeg håper at de kan ta meg med seg.
Jeg snakket med dem her om dagen, og de sa at dette var deres første spillefilm. Det er imponerende.
Scott Adkins: Ja, de er veldig gode. De har gjort mye av YouTube-tingene, og de skjønner det. De er fantastiske og perfekte for denne typen film.
Vel, hvordan kommer du på navnene og personlighetene til alle disse forskjellige leiemorderne? Det er så mange.
Scott Adkins: Noen av leiemorderne endret seg. Vi har alltid hatt Poco the Killer Clown. Og vi gikk med Poco bare fordi, vel det kan ikke være Coco. La oss kalle det Poco. Stu Small, en av forfatterne, han kommer på mange av navnene. Wong Siu-ling, det var helt min idé. Opprinnelig skulle vi gjøre filmen i Thailand, og vi hadde et annet navn og jeg ville at karakteren skulle være fra Hong Kong, og jeg foreslo at hun skulle være en etterkommer av den store Wong Fei Hung som ble spilt av Jet Lee i filmen Once Upon a Time in China. Men folk vet om Wong Fei Hung hvis de er interessert i kinesiske kampsportfilmer. De vet hvem det er. Så hun er Wong Siu-ling og hun er en etterkommer av Wong Fei Hung. Og ja, Silas the San Francisco Strangler, han var noe helt annet på et tidspunkt.
Vi endret ham, jeg kan ikke engang huske hva han pleide å være. Og så Yendi, han var annerledes på noen måter. Du vet, ting blir endret og avhengig av hvem som skal spille rollen kan vi noen ganger endre ting som Sarahs karakter Siu-ling , vi endret henne fullstendig som to dager før opptak - fullstendig fornyet karakteren. Da vi visste at Sarah skulle spille henne, fikk jeg denne ideen om å gjøre henne mye mer ondsinnet. Opprinnelig var hun ganske søt og: 'Hei, Mike, hvordan går det?' Og det er som: 'Dette kommer ikke til å fungere. Vi må gå motsatt vei.' Og så fikk vi Sarah inn der, og jeg fikk henne til å lese begge versjonene av karakteren. Jeg sa: 'Det er den vi skal gå med.' Og jeg synes det var et godt valg, for hun er stor i filmen.
Du er selv en kampsportutøver. Har dere en stuntkoordinator? Eller kommer du på mange av disse stuntene?
Scott Adkins: Jeg designet faktisk kampene på denne mer enn noen annen film jeg har jobbet med. Normalt liker jeg å få noen som er bedre enn meg til å koreografere kamper, som Tim Man som gjorde den første. Og jeg har jobbet med noen fantastiske gutter gjennom hele karrieren min – heldig som har dem rundt meg. Når jeg har noen så flinke, trenger jeg ikke tenke på det, og jeg kan konsentrere meg om andre ting. Men Tim var ikke tilgjengelig, og vi hadde Andy Long, men han var ikke der under hele produksjonen.
Og så meg, George – vi fikk en fyr som heter Dante. Vi har stunt-dobbelt Sam – alle kaster liksom ting inn i blandingen. Selv utøverne koreograferte ting på stedet. Jeg har gjort så mange av disse filmene, og jeg har koreografert mer på dette enn jeg har gjort på andre, bare fordi jeg ikke hadde noe valg. Det endte bare slik. Jeg synes jeg gjorde en god jobb!
Jeg synes du gjorde en god jobb. Det er morsomt fordi, da jeg først så på, visste jeg ikke at du var en kampsportutøver. Jeg la også merke til et felles tema i begge disse filmene, og det er at Mike har noen han bryr seg om. Han skal være denne steinkalde leiemorderen, så var det for å vise at han har en følelse av menneskelighet?
Scott Adkins: Ja, jeg mener, det er vanskelig å finne en karakter som ikke bryr seg om noen, og som er så egoistisk, og som i bunn og grunn vil drepe alt med et hjerteslag så lenge du betaler ham. Så du må finne måter å gjøre den karakteren relatert til, og for at publikum skal tilgi ham. Sannsynligvis mindre på den første. Men det vi ønsket å gjøre med dette var å få det til å handle om vennskap, og bare si: 'Se, selv om du er en steinkald morder, plasser på denne jorden for å slukke liv, vi trenger alle venner.'
Vi trenger alle kamerater, gjør vi ikke? Ellers kan det bli en ensom tilværelse. Selv disse leiemorderne trenger venner. For hvis du ikke har det, hva har du da? Og det var liksom temaet for denne filmen, og vi hadde det veldig gøy med det. Og selvfølgelig får vi en fullverdig bromance med Mike Fallon og Finicky Fred. Forholdet deres i denne filmen, spesielt for første halvdel, er full av bromance. Vi hadde til og med skrevet en sang for filmen som heter «Bromance».
Kommer det til å bli utgitt?
Scott Adkins: Vi må frigjøre det. Ja, vi må frigjøre det.
Om Accident Man: Hitman's Holiday
Accident Man er tilbake, og denne gangen må han slå de beste leiemorderne i verden for å beskytte den utakknemlige sønnen til en mafiaboss, redde livet til sin eneste venn og gjenopplive forholdet til sin galne farsfigur.
Sjekk ut vårt andre intervju for Accident Man: Hitman's Holiday med regissører Harry og George Kirby .
Accident Man: Hitman's Holiday er for tiden tilgjengelig på kino, VOD og Digital.